Clayne se encontró con un sabor desagradable en esa lata de pez lobo... No solo era huelga, sino que además era repulsiva. Era como si fuera un gas tóxico biológico. Clayne se agachó en un rincón y tardó unos segundos en recuperarse después de ese momento.
Anteriormente, había subestimado demasiado el olor del pez lobo, no fue capaz de hacer una respuesta eficaz en tiempo real. No usó "Doppelgänger de Papel" ni creó un tubo invisible para simular la respiración bajo agua.
Ahora, finalmente comprendió cuán sabio había sido su decisión de no abrir lata alguna en público.
Suspiró... Clayne soltó el aire y lentamente se puso de pie. Agarró sus maletas y salió del muelle hacia fuera.
La primera impresión que tuvo de la ciudad llamada Nas era que las casas eran blancas, ampliamente hechas de piedra, seguida por la ubicación, no demasiado al norte, pero con temperaturas bastante frías. A pesar de que ya era abril, solo hacía unos grados centígrados.
Además, había muchas caserones, en los cuales enormes ballenas blancas se descomponían para obtener pieles, carne, grasa y huesos, así como "cristales de hielo blanco".
La piel y la grasa podían ser utilizadas como soporte de vestido para fiestas largas o como especias de lujo. Mientras que la carne y la grasa se transformaban en ropa y alimentos.
En Nas, las cocinas de ballenas blancas habían formado una cultura única, con diversas técnicas culinarias y restaurantes conocidos por su fama.
Clayne pasó frente a los caserones, observando cómo las enormes cantidades de grasa se transportaban en carros a fábricas que se elevaban humo negro. Estas eran fábricas de petróleo típicamente galacianas, donde la grasa de ballena se convertía en aceite de ballena, embotellado y almacenado para ser utilizado como combustible.
Muy interesante... Clayne exhaló una nube de vapor. Observó un momento.
Al salir del puerto, entró al centro de la ciudad y escuchó el ruido bullicioso del dialecto Fosak.
Clayne, que dominaba el antiguo Fosak, idioma origen en el Norte, se percató rápidamente de las palabras. Vio a grupos de personas con posturas altas, cabellos dorados, agitando pancartas y marchando por la calle.
Las pancartas delante decían:
"Nos opusimos al caza excesivo de ballenas blancas, necesitamos un desarrollo sostenible!"
¡Puf! Clayne casi se descompuso. Inmediatamente pensó que "desarrollo sostenible" era probablemente una invención del Gran Rey Rosell.
Mirando a atrás, vio más pancartas y comprendió el objetivo de la manifestación:
"Ballenas blancas para sobrevivir, no para placer!"
"Los humanos no son superiores a las ballenas blancas!"