Gladys Wú tenía una apariencia esbelta pero vestida con una túnica lujosa, con un rostro que contrastaba con el de Wú Miaoza. En sus manos sostenía una varita de hierro, mientras su mirada era fría y penetrante, creando un aura que sólo se podían intuir: "Chen Xiaosheng, preguntarle al ciego es igual a buscar respuestas en las estrellas. La única forma de atraparlo será con ese viejo insecto del clan Song. Hasta entonces, no hay preocupaciones."
Los demás hermanos y hermanas se rieron entre ellos, reconociendo que Xu Wéixué era sincero pero algo torpe a la hora de jugar ajedrez, su estilo era directo y penetrante. Los tres templos del Juego y la Espada gozaban de armonía interior gracias a hermanos como estos, quienes eran tanto brutales como delicados al mismo tiempo. Además, el Juego y la Espada estaba considerado una de las familias más codiciadas por sus parejas de cielo y tierra que vivían dentro del templo.
Gladys Wú se acercó a la mesa donde tomaba té con un rostro tranquilo, sin mostrar ni un ápice de emoción. Xu Wéixué la observaba furtivamente, pero su maestra la llamó y le devolvió el gesto.
El príncipe heredero observaba desde la torre de la ciudad, el Fortín Yanhuí parecía tranquilo y sereno, como una anciana durmiendo. Sin embargo, se aseguró de que no había ninguna relación entre esta anciana y la bondad; una vez en un estado crítico, sería cruel y terca. Sólo Dú Fengniang se encontraba en la torre, caminando lentamente hacia el pódium del general, con un antiguo monumento de piedra a su lado. Dú Fengniang se arrodilló, alzando los ojos para leer la escritura. La obra era una creación del maestro de caligrafía de Mán Este, Yu Liang: "Memoria de la Cabaña". El texto era oscuro y lleno de términos budistas que sólo pocos podrían leer por completo. Aunque el estilo de Yu Liang era precioso, su obra se destaca en las cuatro grandes caligrafías del mundo, incluyendo a Mán Este.
Dú Fengniang tomó asiento y leyó la obra con voz firme: "Maestro Yu, es tan amargo y desagradable como el alma de una anciana, ¿no te molesta?"
Luego se volvió hacia la joven que estaba detrás suyo. La joven Láng Bāozhuang era conocida en el Juego y la Espada por su capacidad para leer almas, su rostro y vestimenta eran llamativos.
Láng Bāozhuang se sonrojó, con una espada antigua 'Güéyáo' colgando de su cintura. Dú Fengniang inquirió: "Eres del Juego y la Espada?"
Bāozhuang asintió titubeante.
Dú Fengniang se presentó: "Soy Dú Fengniang, el príncipe heredero."
Láng Bāozhuang respondió formalmente con un saludo.
De repente, Dú Fengniang saltó y se acercó a la joven, presionando su mano en el pecho de esta para detenerla. Con la otra mano, levantó su mentón, forzándola a abrir los labios: "Tienes dos tipos de aura, ciertamente tienes una esencia del dragón que nace de un huevo en tu cuerpo. ¡Eres un búho que exhala dragones!"
Una pequeña roca brillante se asomaba de la boca de Bāozhuang.
Dú Fengniang sintió lágrimas en sus ojos: "¡Rápido, corre!"