Co Ge y Huang Rong salieron del palacio de Cheng, agotados después de medio noche.
Estaban a punto de regresar al hostal cuando escucharon el sonido de cascos de caballo que se acercaba desde el sur hasta el norte, luego se detuvieron repentinamente.
Huang Rong pensó: "¿Ocurrió algo más?Esto promete ser interesante." Inmediatamente extendió su arte marcial ligero y se dirigió a ver qué pasaba, seguido por Guo Jing.Al acercarse, se sorprendieron al ver que Yang Kang estaba montando un caballo y charlando con Ouyang Ke en el borde de la carretera.
No osaron acercarse más.
Huang Rong quería escuchar lo que estaban hablando, pero se encontraban lejos y sus voces eran bajas.
Solo podían oír que Ouyang Ke decía algo sobre "Yue Fei" y "Lin'an", mientras Yang Kang mencionaba "padre".
Huang Rong intentó escuchar con más atención, pero vio a Ouyang Ke hacer una reverencia y luego marcharse con sus damas.Yang Kang se quedó allí en silencio por un momento, suspiró profundamente, subió al caballo y se alejó.
Guo Jing llamó: "Hermano pequeño, estoy aquí." Yang Kang, al escuchar a Guo Jing, se asustó y bajó del caballo apresuradamente.
Llamó: "¡Brother mayor!¿También estás aquí?"Guo Jing explicó: "Estuve con Huang y tuvimos una pelea con Ouyang Ke, por eso quedamos atrasados." El rostro de Yang Kang se sonrojó;estaba inquieto, no sabía si lo que acababa de decirle a Ouyang Ke había sido escuchado.
Al ver la calma en el rostro de Guo Jing, sintió un poco más de alivio.
Se preguntó: "Este hombre no es de fiar.
Si escucharon algo, no me trataría así."Así que le preguntó: "¿Qué hacemos esta noche?¿Vamos a seguir de camino o nos alojamos aquí?¿Y Huang Niang ni se une con nosotros?"Huang Rong respondió: "No es que te vayas con nosotros, sino que tú te unes con nosotros." Guo Jing sonrió y dijo: "¿Qué diferencia hay?Vayamos a ese templo para descansar.
Mañana cenaremos en el banquete del Clan Mantis antes de partir."Huang Rong le susurró a Guo Jing: "No preguntéis qué decía Ouyang Ke, fingid que no viste nada." Guo Jing asintió.Regresaron al templo y encendieron las velas.
Huang Rong llevaba la vela mientras recogía los clavos de hierro lanzados anteriormente.
El clima estaba caluroso, así que cada uno se quitó las tablas de madera y las dejó en el jardín al aire libre para dormir.Todavía estaban a punto de adormilarse cuando un sonido de cascos de caballo llegaba desde lejos.
Huang Rong escuchó atentamente: "Hay tres personas adelante, pero parece que hay más de diez persiguiéndolas."Guo Jing había crecido montando caballos toda su vida;podía distinguir con facilidad cuántos eran.
Dijo: "Son quince en total, ¡es extraño!" Huang Rong preguntó: "¿Qué es eso?" Guo Jing explicó: "Tres son caballos mongolios, pero los demás no lo son.
¿Cómo puede ser que los caballos de la gran sabana lleguen aquí?"Huang Rong tomó la mano de Guo Jing y salieron al templo;oyeron un zumbido, seguido por dos aves blancas que se abalanzaron sobre ellos.
Huang Rong reconoció las dos águilas blancas que él y Hua Zeng habían criado en Mongolia, y estas, con su agudeza visual, reconocieron a su dueño;gritaron de alegría e intentaron posarse en el hombro de Guo Jing.Huang Rong, al principio amiga de Guo Jing, había escuchado hablar sobre las águilas que él criaba.
Le resultaba muy admirador y ansiaba tener un par para sí misma algún día.
Así que preguntó: "¿Puedo tener estas dos águilas?"Yang Kang, al no entender el chino, vio a Huang Rong con su voz clara;pensó que era bonita, pero no entendía qué decía.Guo Jing le preguntó a Yang Kang: "Brother mayor, ¿por qué traes águilas blancas?"Yang Kang respondió: "Mi padre me envió para ver al emperador Song y concertar un acuerdo de ataque conjunto con la dinastía Song.
Mi hermana creyó que tal vez nos encontrábamos, por lo que me pidió que llevara águilas blancas para darte.
Tienes razón, aquí está."Guo Jing se sintió confundido al oír a Yang Kang mencionar a Hua Zeng.Había pasado un mes desde que Guo Jing y Huang Rong habían jurado amor eterno;muchas veces pensaba en Hua Zeng pero le resultaba incómodo.
Pero no sabía cómo manejar la situación, así que optaba por no pensar en ello.
Ahora escuchando a Yang Kang, se sintió confundido."En un mes tengo una cita en Dao Island y mi padre matará a Huang Rong;todo esto es inútil," pensó Guo Jing.
"Este par de águilas son mías, podrás jugar con ellas."Yang Kang le contó el motivo: Genghis Khan había derrotado al reino Jin pero este era extenso y bien defensivo, por lo que no se podía atacarlo fácilmente.
Así que Genghis Khan envió a Yang Kang sur para unir fuerzas con Song y atacar conjuntamente.
En el camino, encontraron una gran cantidad de tropas del reino Jin que los bloqueaban;sus hombres y escoltas murieron todos, quedando solo tres huyendo hacia aquí.Guo Jing recordó la noche anterior en la Mansión Retiro del Nubes: Yang Kang había pedido a Mu Rangci que se dirigiera a Lin'an para ver a Shimi Yuan y asesinar a los enviados de Mongolia.
No entendió el propósito entonces, pero ahora comprendía que el reino Jin recibió noticias y envió a Yang Kang como enviado imperial del reino Jin para evitar que Song y Mongolia se aliaran.Yang Kang continuó: "El reino Jin nos matará a todos si podemos formar un alianza con la dinastía Song.
Esta vez fue el Seisº Príncipe Wenyan Honglié quien lideró esta tropa."Guo Jing preguntó: "¿Wenyan Honglié?" Yang Kang respondió: "Sí, llevaba una armadura de oro y lo vi claramente.
Desgraciadamente, disparé tres flechas pero fueron paradas por sus escoltas con escudos."Guo Jing se alegró y gritó: "¡Rong Niang, hermano Yang!Wenyan Honglié ha llegado aquí;¡vamos a buscarlo!" Huang Rong respondió rápidamente pero no vio a Yang Kang.Guo Jing se preocupó y gritó: "Rong Niang, tú te diriges hacia el este, yo hacia el oeste." Los dos extendieron sus artes marciales ligeros y volvieron a correr en diferentes direcciones.
Guo Jing persiguió a varios huiridos de las tropas del reino Jin;al detenerlos para preguntar, confirmaron que era Wenyan Honglié quien lideraba la expedición pero no sabían dónde se encontraban exactamente.Uno de los soldados dijo: "Hemos abandonado a nuestro príncipe en una huida, y seremos ejecutados si volvemos.
Así que nos escondemos en el campo."Guo Jing volvió la cabeza para buscar, y con el crecer de la luz del día ya no veía a Wu Yan Honglie por ninguna parte.
Sabiendo que su venganza parental estaba cerca, pero sin poder encontrarlo, se sentía cada vez más ansioso.
Corrió a toda prisa hasta que, al ver una figura blanca entre los árboles, reconoció a Huang Rong.
Ambos intercambiaron miradas y comprendieron que no habían logrado nada, así que decidieron volver juntos al templo.Drogan dijo: "Wu Yan Honglie trajo muchos hombres, pero ahora se ha separado de nosotros para regresar e incorporarse con más fuerzas.
Hermano, tengo la orden de mi padre, no puedo demorar, así que nos despedimos aquí.
Mi hermana me envía a decirte que te vayas lo antes posible a Mongolia."Guo Jing pensó que esta despedida podría ser la última y se sintió triste.
Se despidió de Drogan, Jebe y Bulu hu abrazándolos uno por uno, observando cómo subían a caballo mientras el galope se alejaba, hasta que finalmente desaparecieron en el polvo.
Huang Rong dijo: "¡Escondámonos!Esperaremos a que Wu Yan Honglie traiga más hombres y luego nos encontrarán.
Si hay muchos, podemos seguirlos de cerca y matarlo durante la noche, ¿no es mejor?"Guo Jing estaba encantado con esta estrategia y exclamó: "¡Eso es genial!".
Huang Rong estaba muy contenta y rió: "Es una estrategia simple llamada 'mover la orilla para coger el barco'".
Guo Jing dijo: "Voy a traer las caballerías al bosque para esconderlas".Mientras caminaba hacia el patio trasero del templo, vio un objeto metálico brillante en el césped, reflejando la luz del sol.
Se agachó y lo recogió: se trataba de una coraza dorada con tres gemas rojas como dragones.
Guo Jing dijo a Huang Rong: "Mira, ¿qué es esto?" Huang Rong exclamó: "¡La coraza dorada de Wu Yan Honglie?".
Guo Jing asintió: "Sí, probablemente todavía se oculta en el templo, vamos a buscar".Huang Rong subió al techo y se echó hacia atrás, exclamando: "¡Estoy arriba, tú busca abajo!".
Guo Jing entró.
Huang Rong gritó desde el techo: "¿Qué tan bien he hecho mi arte marcial?" Guo Jing quedó perplejo y paralizado, preguntando: "¡Muy bien!¿Cómo?"Huang Rong rió burlonamente: "¿Por qué no me alabas?".
Guo Jing dio un paso adelante: "¡Eh, eres un niño travieso, ¡ahora es el momento de la acción!".
Huang Rong se echó a reír y salió corriendo hacia el patio trasero.Yang Kang había observado a Guo Jing luchar contra los soldados jin cuando se acercaba la oscuridad.
Aunque ya sabía que no era hijo biológico, siempre lo consideró como padre debido al cuidado de los diez y pocos años.
Al ver cómo Guo Jing dispersaba a los soldados, si Wu Yan Honglie aparecía, ¡no tendría oportunidad!La situación era crítica, así que se lanzó para salvarlo, justo cuando Guo Jing arrojó un soldado al suelo, impactando contra Wu Yan Honglie.
Este intentó esquivar el caballo, pero se abrió paso y cayó al suelo.
Yang Kang lo agarró en seguida y susurró: "¡Padre!Soy yo, Yang Kang, ¡no hagas ruido!".Guo Jing luchaba con entusiasmo mientras Huang Rong jugueteaba con el águila blanca, nadie notó cómo llevaba a Wu Yan Honglie al patio trasero del templo.
Yang Kang abrió la puerta de la habitación del oeste y ambos se escondieron.
Poco después, la batalla se apagó y los soldados jin huyeron en todas direcciones.
Los tres mongoles conversaron con Guo Jing.Wu Yan Honglie estaba aturdido y susurró: "¡Yang Kang, ¿cómo llegaste aquí?".
Yang Kang suspiró: "¡Qué casualidad!¡Todo gracias a ese maldito Guo!".
Pasado un rato, Wu Yan Honglie escuchó que Guo Jing y Huang Rong salían para buscarlo.
Había visto cómo Guo Jing golpeaba a los tres espíritus del río con gran fuerza, si lo encontraba, ¡no tendría oportunidad!Esto le hizo sudar frío.Yang Kang dijo: "¡Padre!Ahora salir podría resultarnos peligroso.
Mejor esperamos aquí y ellos no nos buscarán.
Saliremos cuando se hayan alejado".
Wu Yan Honglie asintió: "Tienes razón...
Yang Kang, ¿por qué me llamas 'padre' en lugar de 'papá'?".
Yang Kang calló, recordando a su madre fallecida.
Wu Yan Honglie susurró: "¿Piensas en ella?", y le agarró la mano.
Notó que estaba helada.Yang Kang se liberó y dijo: "Guo Jing tiene muchas habilidades y quiere vengarse de su padre.
No nos podemos fiar de él.
Durante este año, ¡no vuelvas a Beijing!".
Wu Yan Honglie recordó los incidentes en Nanzhao hace años y asintió.Guo Jing le pidió: "¡Yang Xiaoding, busca!".
Yang Kang estaba preocupado, no sabía si Wu Yan Honglie había huido, pero mantenía una calma fingida.
Dijo: "¡Él viene a entregarse!Es perfecto".
Guo Jing se dirigió hacia la puerta del templo de virtud y costumbre.La familia Liu en la dinastía Song era de gran importancia, pero con las incursiones jin y el caos del país, su linaje había declinado.
Huang Rong miraba a Yang Kang mientras este seleccionaba habitaciones que parecían menos visitadas para buscar.
Cuando llegaron a la habitación del oeste, vieron huellas de pasos en el polvo y manchas de humedad en la puerta, que revelaban recientemente había alguien allí.Huang Rong exclamó: "¡Allí!".
Los tres corrieron hacia la habitación.
Huang Rong abrió la puerta con un pie y vio muchas cajas de madera pero sin rastro de Wu Yan Honglie.
Yang Kang, al ver que Wu Yan Honglie se había escapado, suspiró aliviado.Huang Rong exclamó: "¡Wu Yan Honglie, ¡traidor!¿Dónde te escondes?¡Sal y enfrenta a la justicia!".
Yang Kang rió: "¡Guang Dong!Ya te oímos.
No tienes por qué decirme nada".
Huang Rong sonrojada: "¡Yang Xiaoding, bromeas!"Guo Jing dijo: "No temas, Xiao'er ama las bromas", señalando el suelo: "Mira, hay huellas de asiento, ciertamente estuvo aquí".
Huang Rong exclamó: "¡Sigamos!".
Pero justo cuando se volvía para seguir, una puerta en la habitación rechinó.
Todos se volvieron y vieron un ataúd que se movía suavemente.Huang Rong, quien siempre había temido los ataúdes, gritó de miedo y apretó fuertemente el brazo de Guo Jing.
Con su mente rápida, exclamó: "¡El traidor...
está en el ataúd!".Yang Kang apuntó hacia una puerta y dijo: "¡Allí!", corriendo hacia allá.
Huang Rong agarró su muñeca: "No intente nada".
Yang Kang se sintió paralizado, exclamando: "¿Qué haces?".
Guo Jing sonrió: "¡Correcto!¡El traidor está en el ataúd!".
Caminó firme y abrió la puerta para sacar a Wu Yan Honglie.YANG Kang gritó: "¡Gran hermano, cuidado, podría ser un zombi." Huang Rong le soltó el brazo con fuerza y dijo enojada: "¿Todavía quieres asustarme!" Sabía que en la caja de madera había que estar escondido Wu Yan Honglie, pero siempre temía lo peor.
Tembló y dijo: "Jing'ge, ¡espera un momento." Guo Jing paró y se volvió a ella, preguntando: "¿Qué ocurre?" Huang Rong dijo: "¡Aprieta la tapa de la caja con fuerza!No permitas que el zombi...
lo que sea en el interior salga." Guo Jing sonrió y dijo: "¿Dónde hay zombis?" Al ver cómo Huang Rong temblaba, se subió a la caja para tranquilizarla: "No sale nadie de ahí!" Huang Rong estaba inquieta y luego dijo: "Jing'ge, te mostraré un golpe en el aire.
Sea zombi o Wu Yan Honglie, le daré unos puñetazos desde la caja para ver si grita como un humano o como un fantasma." Dicho esto, se concentró y avanzó dos pasos antes de lanzar sus manos hacia la tapa de la caja.
Su golpe en el aire no estaba completamente formado, por lo que directamente golpeó la madera.
Yang Kang se alarmó: "¡No!Si rompes la caja, el zombi saldrá y te morderá tu mano." Huang Rong tembló al escuchar esto y no atinó a lanzar sus manos, pero entonces oyeron un "ing" proveniente de la caja.
Huang Rong gritó: "¡Es una niña!" Corrió hacia fuera y dijo: "¡Sal ahora mismo!" Guo Jing, valiente como siempre, gritó: "¡Yang Xiannü!Vamos a abrir esa tapa." Yang Kang estaba sudando frío y se preparaba para intervenir si era necesario, pero al escuchar el sonido femenino, sintió tanto miedo como asombro.
Se apresuró a levantar la tapa de la caja, que se abrió con un "clack", mostrando que en realidad no estaba clavada.
Guo Jing ya había concentrado su fuerza en sus brazos y esperaba que el zombi saliera a atacar;cuando bajó la cabeza, quedó asombrado al ver que no era nada más que una hermosa muchacha con ojos negros como si fueran puntas de aguja.
Huang Rong corrió hacia ella e inmediatamente le desató las venas, preguntando: "¡Diga, ¿por qué estás aquí?" Wu Nüci se recuperaba lenta y lentamente, pero sus pulmones comenzaron a regularse mientras Huang Rong le masajeaba los huesos.
Tras un rato, Wu Nüci dijo: "Me atraparon por malvados." Huang Rong vio que Wu Nüci había sido clavada en los puntos de acupuntura del callo de su pie, y supo con gran certeza quién la había capturado.
Preguntó: "¿Es ese malnacido Wang Ge?" Wu Nüci asintió.
Esa mañana, Wu Nüci fue a entregar una notificación a Mei Chao Feng en el cráneo del esqueleto, y fue apresada por Wang Ge.
El resto de la historia se desarrolló cuando su padre, Master Yellow Rock, tocó el flauta para liberar a Mei Chao Feng, dejando inconsciente a Wang Ge y sus sirvientes, y luego huyó en desbandad.
Al día siguiente, las sirvientas y los sirvientes recuperaron la conciencia, vieron que Wu Nüci estaba inmovilizada en un ataúd vacío, y fueron a buscarla al dueño de la casa.
Wang Ge intentó varias veces coaccionarla, pero ella se negó a ceder.
Wang Ge, orgulloso de su talento, pensaba que con su gracia, talento y habilidades, una mujer tan valiente tarde o temprano terminaría por caer en sus redes;Además, si lo hubiera intentado con violencia, perdería el estatus de hijo pródigo de White Crane Mountain.
Su arrogancia le había salvado la vida a Wu Nüci.
Bao Ying y Wang Ge las escondieron en el ataúd vacío del templo de los Lin Rui.
Wang Ge mandó a sus sirvientas a buscar bellezas en todas las casas importantes, pero fueron descubiertos por la pandilla, lo que provocó una pelea.Róng Huang pensó esto: "Debo intervenir para evitar la pelea.""Entró por la ventana y sonrió, diciendo: 'Oh, oh, hay que hablar con amabilidad!
'"Pero estaban muy lejos una de otra, solo podían oírse entre sí.Vio que Mu Niandyi levantó su mano izquierda para recoger el cabello, mientras que con la mano derecha sacaba una espada y cortaba gran cantidad de su larga melena.Ella no volvió la cabeza y, con determinación, salió del edificio.Después de que Huang Rong le había masajeado el pecho a Mu Nianci durante un buen rato, ésta se despertó lentamente y, al restablecerse, pareció decir con indiferencia: "Hermana, la daga que te di la última vez, puedes usarla si quieres.""¡Jinggē!" gritó Huang Rong.Co Jing entró corriendo al cuarto al oír el sonido.Huang Rong dijo: "Le darás el cuchillo de Fábio a Mù hermana.""Cojo Jing respondió: Efectivamente."Él sacó del bolsillo una daga que Zhu Cun había extraído de la persona de Mei Chafeng.