En ese momento creyó que Ouyang Feng estaba allí, pero pronto se dio cuenta de que Rong'er estaba en la tropa.
La nieve comenzó a caer y el cielo se volvió gris.
Al ver la montaña desnuda y helada, Guo Jing pensó: "¡Esa montaña es tan alta como el Dedo del Pie del Puño de Hierro, pero aún más!¡Y los acantilados de Mongolia no son comparables con ella!"A media tarde, cuando Guo Jing se sentía abatido, los tres ancianos le llevaron a la base de la montaña desnuda.
Veinte hombres con picas estaban esperando allí.
Lu Youjiao dijo: "Cortaremos un cordero y lo ataremos al acantilado."Guo Jing quedó en shock cuando vio esto, pero pronto se dio cuenta de que Rong'er realmente estaba allí.Al anochecer, Guo Jing comió una gran cena y luego se preparó para la escalada.
En su cintura llevaba un puñal, y en sus espaldas una cuerda larga y gruesa.
Sin esperar a que oscureciera completamente, salió de su tienda y se dirigió al pie de la montaña desnuda.En el camino, Jie Guangshen, Lie Jiang y Lie Liang le acompañaron.
Lu Youjiao explicó: "Llevaremos un cordero al tope de la montaña."Guo Jing quedó sorprendido y dijo: "¿Qué esperan hacer?Pero antes de que pudiera hacer más preguntas, los tres ancianos se dirigieron hacia la base de la montaña desierta.
Allí, veinte hombres con lanzas estaban esperando, listos para ayudarlo en su ascenso.
Co Jing aún no comprendía el propósito de este acto cuando otro soldado auxiliar ya había cortado otra pierna de cordero y la había colgado en el muro elevándose unos cuatro pies con respecto a la anterior.
Co Jing se alegró enormemente, entendiendo que el Tercer Anciano Maestro estaba utilizando las piernas de cordero para construir escaleras.
Dada la tremenda frigididad, no había otro método mejor.
Viendo cómo Lu Youjiao saltaba y se asentaba firmemente en la segunda pierna de cordero, el Tercer Anciano Maestro cortó otra pierna, que Lu Youjiao atrapó y volvió a clavar.
En poco tiempo, esta "escalera de corderos" alcanzó una altura superior a los diez metros.
Las piezas de cordero se cortaban y se transmitían desde abajo hasta la cima del monte, congelándose antes de poder ser clavadas.
Co Jing junto al Tercer Anciano Maestro dejaron caer largas cuerdas y colgaron corderos vivos para que fueran sacrificados y clavados en su lugar.
Al alcanzar el medio del monte, los vientos eran más fuertes que en la base, pero gracias a sus habilidades de combate, aunque les temblaba levemente el cuerpo, mantenían firme el pie en las piernas de cordero, temiendo deslizarse.
Los cuatro se ataron las cuerdas a la cintura y se ayudaban mutuamente hasta bien entrada la noche cuando finalmente se alcanzó la cima del monte.
Aunque el Tercer Anciano Maestro estaba agotado, Co Jing también sudaba copiosamente.
Al exhalar varias veces, Lu Youjiao sonrió y dijo: "Señor, ¿me perdonarás?"Co Jing mostraba tanto arrepentimiento como gratitud cuando dijo: "Realmente no sé cómo agradecerte." Lu Youjiao continuó: "Esto es una orden del Señor Maestro, por difícil que sea, debo hacerlo.
Quién nos hubiera imaginado un jefe tan astuto y extraño." El Tercer Anciano Maestro rió y descendió lentamente hacia el monte.
Co Jing observaba cómo los tres hombres se asentaban gradualmente en la mitad del monte, antes de dar la vuelta para contemplar el esplendoroso paisaje del pico.
Una capa de hielo antiguo había formado un mundo de cristal.
Algunos parecían flores de nieve y hierbas raras, otros simbolizaban animales y aves extrañas, algunos representaban rocas resbaladizas, mientras que los demás imitaban ramas y troncos.
Co Jing miraba cada vez con más asombro, exhalando un jadeo de maravilla.
Supuso que en poco tiempo Róngng-er llegaría por la "escalera de corderos", su corazón palpitó como si estuviera hirviendo, las mejillas se le sonrosaron.
Mientras salía de sus pensamientos, oyó un ligero bufido detrás de él.
Ese jadeo lo hizo sentir como una tormenta eléctrica, y volviéndose vio a una joven que lo miraba con una mezcla de risa y seriedad.
¿Quién más podía ser sino Róngng-er?Aunque Co Jing sabía que la vería, esta vez se sorprendió tanto al encontrarse cara a cara que casi le pareció estar soñando.
Se quedaron mirándose por un momento antes de acercarse el uno al otro.
Sin prestar atención al hielo resbaladizo del pico, ambos cayeron juntos con tristeza y felicidad.
Co Jing temía que Róngng er se lastimara, así que en su caída se agachó para abrazarla.
Tras separarse durante un buen rato, ella se sentó en una roca alta, parecida a un asiento de piedra, y dijo: "Si no hubiera querido verte, no estaría aquí." Co Jing la miraba con estupor, sin poder decir nada.
Después de un tiempo, murmuró: "Róngng er." Róngng er respondió.
Co Jing estaba maravillado y volvió a llamar: "Róngng er." Róngng er sonrió: "¿Quieres que te abrace?"Durante estos días, ¿me llamaste cien veces al día?"Cómo lo sabes," preguntó Co Jing."Róng'er sonrió y respondió: "No te veo a mí, pero yo sí te veo." CoPaz Estable continuó: "Eres tú quien está en mi campamento.
¿Por qué no me vienes a ver?"" Róngng_er le dijo: "¡Qué cara tienes!Cuando supiste que estaba bien, irías a casarte con Huángzēng.
¿No prefería no que te enteraras de dónde estaba yo?"Al escuchar el nombre de Huangzeng, la alegría de Jing se desvaneció gradualmente y una sensación de tristeza surgió en su corazón.
Mientras Rong_er miraba a su alrededor, dijo: "¡Qué hermoso es este palacio de cristal!""Vamos a sentarnos dentro para hablar", dijo.
CoPaz Estable siguió su mirada y vio que había una cueva en el centro de un bloque de hielo, iluminada por la luna, creando sombras que parecían un castillo hecho de cristal.
Entraron juntos y se sentaron.
Róngng_er continuó: "Pensé que te dejarías pagar por cómo me trataste en el isleño del Cerezo Rosado.
¿No crees que deberías disculparte?"Cao Jing se puso de pie, diciendo: 'Róngnéng, te doy cien reverencias como pedido de perdón.' Se arrodilló y golpeó su cabeza varias veces contra el suelo."Róngng sonrió dulcemente, lo ayudó a levantarse y dijo: "No te molestes, si no me perdonas, aunque cortaras la cabeza de Lu cien veces, tampoco tendría ganas de subir esta montaña." Co se alegró y exclamó: "Róngng, eres tan buena." Róngng continuó: "¿Qué hay de bueno?Anteriormente creí que te preocupaba solo por vengar a tu maestro, sin pensarme en absoluto.
Entonces me enfadé mucho.
Pero después vi cómo llegaste a un acuerdo con el Gran Mestre Yang Feng;Para perdonarlo tres veces, debías hacerlo por mí.
Esto significa que realmente me considers.
"Co Jing dijo: "¿Cuándo supiste cuánto valor tenía tu corazón?"" Róngng_er sonrió y continuó: "¿Ves lo que estoy usando?Co Jing siempre había observado su cara, pero ahora su atención cambió a su ropa.
Se dio cuenta de que estaba vestida con una capa de cordero, y ella apretó su mano.
Dijo: "Mi padre traduciría el último párrafo del Canon de Yíngyīn, te lo explicaré por la noche." Co Jing se preguntaba: "¿Este último párrafo en sánscrito es realmente traducido por Maestro Dàfāng?""En su corazón, sintió una duda.
Mientras iba a preguntar más, Róngng apretó su mano de nuevo.
Sabía que debía haber una razón, así que simplemente asintió y ambos bajaron el monte juntos.
Regresando al campamento, Róngng le susurró en el oído: "El Gran Maestre Yang Feng también llegó a la Cima del Monte Tumbo.
Nos estaba escuchando mientras charlábamos." CoPaz Estable se sintió asombrado y exclamó: "¡Ah!""No me di cuenta", respondió Róng_er.
"Se escondía detrás de una roca de hielo.
El viejo maestro Yang Feng era astuto, pero olvidó que el hielo es transparente y no puede ocultar a nadie.
Solo vi su débil silueta tras la luna".
CoPaz Estable dijo: "Entonces, al hablar del Canon de Yíngyīn, lo hiciste a propósito para que te escuchara".
Róng_er asintió y continuó: "Sí, quiero engañarlo hasta la cima del monte.
Cuando lleguemos allí, retiraremos las escaleras de cordero.
Lo dejaremos en el pico para cultivar su esencia y convertirse en un dios viviente".
CoPaz Estable se sintió alegre y aplaudió.
Al día siguiente, Genghis Khan ordenó asaltar la ciudad, perdiendo más de mil caballos valiosos.
Las tropas defensoras en la muralla burlonamente insultaban y reían.
Esto hizo que Genghis Khan saliera furioso.
En el campo a su alrededor había muchos cuerpos de caballos asesinados por el frío, lo que le dio más miedo.
Esa noche, Guo Jing y Huang Rong, junto con los tres ancianos de la Hermandad del Pueblo Sin Hogar, habían planeado detalladamente.
Solo esperaban que Öger Feng subiera al pico para luego destruir las escaleras desde abajo.
No obstante, Öger Feng era muy astuto y se anticipó a su estrategia.permaneció escondido a distancia, sin revelarse hasta que Guo Jing y Huang Rong llegaran al pico.
Huang Rong pensó un poco y propuso una nueva estrategia, enviando a alguien para preparar algunos cuerdas empapadas en aceite de petróleo, ya que en el reino de Hojaspersas se podía encontrar petróleo por todas partes.
En milenios pasados, los habitantes cavaban pozos para obtener agua, pero descubrieron petróleo que ardía al encenderlo, usado después para cocinar y calentar hogares.
Los mongoles también habían obtenido petróleo de los nativos.
Guo Jing y Huang Rong cargaron con las cuerdas empapadas en aceite hasta el pico, ocultándolas detrás de una roca mientras discutían en la cueva de cristal.No pasó mucho tiempo antes de que apareciera la silueta de Öger Feng detrás del hielo.
Su artesanía en la marcha ligera era tal que subió al pico sin hacer ningún ruido, lo cual suponía que Guo Jing y Huang Rong no podrían percatarse de su presencia.
Huang Rong pronunció varias secciones del texto sagrado y fingieron discutir.
La discusión era falsa, pero el contenido del texto era completamente real.
Öger Feng escuchaba atentamente, pensando que si lo forzaba a la muchacha ella le revelaría todo, pero con tal detalle que en su lugar había decidido espiarla.Huang Rong explicó lentamente y Guo Jing preguntó fingidamente.
Öger Feng se dijo: "¿Cómo puede no entender esta simple verdad?¡Es realmente tan tonto!" De repente, oyeron el sonido de un corneto en la base del pico, presuroso.Guo Jing saltó al instante y gritó: "El Gran Jefe manda llamar.
Debo bajar." En realidad, el sonido había sido previamente arreglado por él mismo.
Huang Rong dijo: "Entonces volvamos otro día."Guo Jing añadió: "Subir y bajar el pico es muy incómodo.
¿Por qué no hablamos en la tienda?"Huang Rong respondió: "No, Öger Feng está buscándome por todos lados.
Este hombre es astuto al extremo, pero nunca imaginaría que vendríamos aquí."Öger Feng se sintió complacido: "¡Vaya!No solo escapar de este pequeño pico, sino hasta el otro lado del mundo, lo seguiré."Guo Jing comentó: "Entonces tú esperas aquí.
Dentro de media hora estoy seguro de volver." Huang Rong asintió con la cabeza.Mientras Guo Jing descendía al pico, dejando a Huang Rong sola en la cima, se sintió inquieto pero pensó que Öger Feng estaría concentrado en escuchar el texto sagrado y no haría nada para perjudicarlas.
Pasados unos cuantos minutos, Huang Rong se levantó y susurró: "¿Por qué aún no sube Guo Jing?¿Qué demonios está haciendo aquí arriba?Me da miedo pensar en los casos de Yang Kang y Öger Ke...
Voy a bajar un rato.
Luego volveré con él."Öger Feng, temiendo ser descubierto, se ocultó detrás del hielo sin moverse, viendo cómo Huang Rong descendía.Guo Jing y los tres ancianos permanecían en la base del pico.
Cuando vieron que Huang Rong bajaba, inmediatamente encendieron las antorchas para alzarse el fuego de las cuerdas empapadas en aceite.
Guo Jing había dejado las cuerdas envueltas en las patas de ovejas congeladas al bajar.
El fuego se propagaría por la cuerda y derretiría el hielo, haciendo que cada escalón resbalara hacia abajo.
Se veía como una serpiente de fuego subiendo lentamente, iluminada por las luces nocturnas.Huang Rong aplaudió: "Guo Jing, ¿dices que no lo perdonaremos?"Guo Jing respondió: "Esto es la tercera vez.
No podemos romper nuestra palabra."Huang Rong sonrió y dijo: "Tengo un plan para no romper la palabra, pero aún matarlo por ti y vengar a tus maestros."Guo Jing exclamó contento: "Róng, realmente eres muy astuta.
¿Cómo lograrás esto?"Huang Rong rió: "No es difícil.
Haremos que el viejo venenoso pase diez días y noches de viento noroeste.
Eso lo dejará congelado y hambriento hasta la extenuación, luego le salvemos del pico usando las cuerdas...
Esto será nuestra tercera vez perdonándolo, ¿verdad?"Guo Jing asintió: "Sí."Huang Rong continuó: "Ya que le hemos perdonado tres veces, no debes tener misericordia.
Tan pronto como descienda del pico y pise la tierra, tú y yo atacaremos al mismo tiempo.
Sería tonto pensar en perdonarlo de nuevo."Guo Jing miraba hacia donde caería Öger Feng.
Debe haber caído dentro de la ciudad.
Cuando aún estaba a cien metros, tomó una arqueta metálica y disparó flechas desde abajo, pensando que al estar en el aire no podría esquivarlas, pero recordó su promesa de perdonarlo.En el aire, Öger Feng vio las flechas acercándose.
Se inclinó hacia adelante, dobló sus piernas y con los pies despejó todas las flechas lanzadas por Guo Jing.Entre la confusión del ejército, Genghis Khan escuchó la información aproximada de Guo Jing e inmediatamente ordenó disparar.
Instantáneamente, miles de arcos se tensaron y las flechas volaban como abejas hacia Öger Feng.Öger Feng vio que su situación era peligrosa y soltó su agarre, cayendo cabeza abajo.
El grito de los soldados fue tan estridente que tembló el cielo.En el aire, Öger Feng se dio un empujón con la cintura y se lanzó hacia una gran bandera en la muralla.
Al soplar fuertemente del noroeste, la bandera se extendía completamente.
Öger Feng usó su mano izquierda para agarrar un extremo de la bandera, lo que causó que la bandera se rompiera en dos con solo una leve sacudida.
Con un giro del cuerpo, Öger Feng sujetó el poste de la bandera con los pies y desapareció detrás de las murallas.Los soldados quedaron asombrados ante esta escena inusual y dejaron de pelear para comentar.
Guo Jing se preguntaba: "Esta vez no contaremos esto como un perdón, ¿cierto?Róng estaría muy enojada."Pero al girarse, vio que Huang Rong tenía una sonrisa en su rostro.
Le preguntó: "Róng, ¿qué te hace tan feliz?"Huang Rong golpeó sus palmas y dijo: "Te regalo un gran regalo.
¿Lo quieres?"Guo Jing preguntó intrigado: "¿Qué es?"Huang Róng respondió: "La ciudad de Samarcanda."Guo Jing quedó perplejo.
Huang Róng continuó: "El viejo venenoso me enseñó una estrategia para conquistar la ciudad, puedes enviar tropas y hacerlo esta noche." Le habló al oído y Guo Jing se alegró tanto que aplaudió.Al mediodía de ese día, Guo Jing envió un secreto orden, pidiendo a sus hombres cortar las tiendas para hacer miles de paraguas fuertes en una hora.