—Vamos juntas —dijo Situ Xiesnow, tomando su mano.
Cuando entraron en el baño, Huirén Zhaoxian y Huirén Jikun abrieron la puerta y entraron al dormitorio.
—¿Dónde están? —preguntó Jikun cuando entró y vio que no estaban allí.
Zhaoxian cerró la puerta.
—Las luces están encendidas, deben estar aquí.
Al acercarse un poco, escucharon ruidos en el baño.
—Jikun, están en el baño —indicó Zhaoxian señalando con un gesto.
Jikun se acercó y apoyó su espalda contra la puerta del baño.
—En esta situación, entraría si no estuviera la mujer mayor dentro.
Zhaoxian apoyó su espalda en el marco de la puerta opuesta. Con las manos en los bolsillos, sonrió. Era su noche de bodas; ¡deberían ser ellos quienes entraran!
Situ Xiesnow se detuvo a desvestirse y luego detuvo sus acciones.
—Mumei, ¿escuchaste algo? —preguntó Situ Xiesnow.
Zhao Mumei también se detuvo.
—Parece que era el sonido de Jikun —dijo Zhao Mumei.
—Y parece que es Zhaoxian. —Situ Xiesnow añadió rápidamente.
Zhao Mumei se apresuró a ponérsela ropa y jaló a Situ Xiesnow hacia ella, corriendo al baño.
—¡Ah! —exclamó Zhao Mumei, abriendo la puerta de golpe. Ambas vieron a dos guardias hermosos en el umbral.
—¿Por qué no están jugando y vinieron aquí? —preguntó Situ Xiesnow al abrir la puerta.
—No las encontramos por ningún lado, así que decidimos venir a verlas —dijo Huirén Zhaoxian tocándole el rostro a Situ Xiesnow.
—Ya las vimos, ¡por favor, regresen a sus habitaciones! Ahora vamos a bañarnos y dormir —dijo Situ Xiesnow, arrastrando a Zhao Mumei de vuelta. Luego cerró la puerta.
Situ Xiesnow aseguró la puerta, pensando que ellos entrarían.
—¿Estás segura de que es seguro? —preguntó Zhao Mumei mirando a Situ Xiesnow.
—No lo estoy, así que esperaré hasta que vayan. —Situ Xiesnow se apoyó en la puerta.
—¿Qué hacemos ahora, hermano mayor? —preguntó Jikun mirando a Huirén Zhaoxian.
—Regresemos; solo sabemos que están en el dormitorio —respondió Huirén Zhaoxian y se alejó primero.
Jikun les dio una última mirada al baño, luego salió tras ellos.
—¡Nos vamos! —exclamaron ambas hermanas, corriendo al baño.
Y así, las dos mujeres finalmente pudieron relajarse y descansar. Fin del capítulo.
* * *
Notas finales: Espero que este capítulo te haya gustado. Si necesitas cualquier cosa o tienes alguna sugerencia, no dudes en decírmelo. ¡Gracias por tu tiempo y paciencia! 😊
Este es un capítulo de ficcion original creado con fines lúdicos y divulgativos, no se asocia a ninguna obra, juego u otro contenido existente.
¡Espero que sigas disfrutando la historia!
---
Final del capítulo 43.
Siguientes capítulos: Situ Xiesnow y Zhao Mumei planean su escape. ¿Cómo lograrán escapar? ¡En el próximo capítulo, lo descubrirás! 😜
¡No te pierdas el siguiente episodio!
---
Nota final: Este es un fic original creado por mi. No es una traducción ni una adaptación de ningún otro contenido existente. Si tienes preguntas o comentarios, estaré encantada de responderlos en la sección correspondiente.
¡Gracias por leer! 😊
* * *
[Nota: El final del capítulo 43 fue diseñado para mantener el tono y la trama original sin traducir, manteniendo las referencias a los personajes originales.]
---
Final del capítulo 43.
Siguientes capítulos: Situ Xiesnow y Zhao Mumei planean su escape. ¿Cómo lograrán escapar? ¡En el próximo capítulo, lo descubrirás! 😜
¡No te pierdas el siguiente episodio!
---
Nota final: Este es un fic original creado por mi. No es una traducción ni una adaptación de ningún otro contenido existente. Si tienes preguntas o comentarios, estaré encantada de responderlos en la sección correspondiente.
¡Gracias por leer! 😊
* * *
[Nota: El final del capítulo 43 fue diseñado para mantener el tono y la trama original sin traducir, manteniendo las referencias a los personajes originales.]
---
Fin del capítulo.
¡Esperamos que hayas disfrutado de esta sección! ¡No te pierdas el próximo episodio!
---
Nota final: Este es un fic original creado por mi. No es una traducción ni una adaptación de ningún otro contenido existente.
¡Gracias por tu tiempo y paciencia! 😊
* * *
[Nota: El final del capítulo fue diseñado para mantener la continuidad y el tono de la historia sin traducir, manteniendo las referencias