Realmente era bueno. No despertó; ella sonrió maliciosamente y se sentó.
Cuando estaba a punto de ponerle una canción en su teléfono al oído, él habló.
"Veo que tu fuerza ha regresado; has olvidado el dolor."
Se apresuró a dejar el teléfono y lo puso a un lado, deshaciendo las sábanas para bajar de la cama.
Cuando ya se había vestido, Stú Tu Yinghao estaba medio sentado en la cama, bebiendo agua.
Al verla aparecer, él dejó su vaso y le ordenó: "Ven aquí."
Ye Anqian bufó y dio media vuelta para dirigirse a la puerta.
Tan pronto como daba un paso, una voz retumbó: "Si no vienes, esta noche te haré pasar un mal rato."
Ella estaba decidida desde el principio a huir esa noche.
Se volvió y lo miró con una sonrisa. "No me quedo en casa de mi hermano esta noche."
Al escuchar esto, Stú Tu Yinghao se levantó las sábanas y corrió hacia ella.
Cuando vio que corría, también comenzó a correr.
A solo un paso de la puerta, fue atrapada nuevamente.
"Veo que no has aprendido," Stú Tu Yinghao la levantó y comenzó a caminar hacia el baño.
"Léjos, malo," ella luchaba mientras golpeaba y se tambaleaba.
Stú Tu Yinghao sonrió, sin importarle. "No me soltarás."
"Estoy serio," dijo Stú Tu Yinghao, con una mirada seria que contrastaba con su risa interior.
Ella mordió fuertemente su hombro.
"¡Eres muy dura!" le soltó y la puso en el suelo.
Esta vez realmente lo había mordido con fuerza. Pero él no reaccionó.
Mirándolo, preguntó: "¿Duele?"
Stú Tu Yinghao se rió. "No."
Ye Anqian sonrió. "Realmente me duele."
Ambas mujeres comenzaron a reír.
Stú Tu Yinghao y Wei Ren Zhaoyan intercambiaron miradas y también rieron.
"¡Bajen, es hora de comer!" gritó la esposa de Stú Tu Yinghao desde las escaleras.
"Bien, venimos," respondió Ye Anqian y Stú Tu Yinghao a la vez. Se tomaron del brazo y descendieron juntos.
Creía que el malentendido de la noche anterior se habría olvidado como el viento.
Sin embargo, cuando seis personas ocuparon sus asientos para comer, las mujeres comenzaron a coger los tenedores, mientras los hombres permanecían inmóviles.
"¿Por qué no comes?" preguntaron las tres mujeres a sus respectivos amados.
"Aguarde hasta que lo prueben y veamos si está bien; luego comeremos," respondió Stú Tu Fazheng.
Las tres mujeres se rieron con los ojos entornados, recordando su aspecto de la noche anterior. ¿Qué habría pasado si alguien más los hubiera visto?
Stú Tu Yinghao notó que sus ojos eran agudos y tomó el muñeco de Ye Anqian para decir: "Mira el cuello de mamá, tiene marcas."
Puntualizó hacia la clavícula descubierta de Stú Tu Yinghao. "Tú tampoco," dijo ella.
"También." Stú Tu Yinghao señaló su propio cuello.
Las dos mujeres se echaron a reír.
Stú Tu Yinghao y Wei Ren Zhaoyan intercambiaron una mirada y también comenzaron a reír.
"¡Bajen para comer!" gritó la esposa de Stú Tu Yinghao desde las escaleras.
"Bien, venimos," respondieron Ye Anqian y Stú Tu Yinghao al unísono. Bajo el brazo se fueron juntos.
Pensaba que el malentendido de la noche anterior sería olvidado tan fácilmente como una brisa, pero no contó con la presencia de tres mujeres comiendo tenedor en mano mientras tres hombres permanecían inmóviles a su lado.
¿Qué habría pasado si alguien más los hubiera visto?