Vico Xiao Bai regresó a su habitación y escuchó atentamente desde la ventana antes de entrar. No había ningún ruido dentro del cuarto; susurró: "Princesa Juyin, soy yo." La princesa Juyin le respondió: "¿Cómo pudiste lastimarte?"
Vico Xiao Bai dijo: "Alguien entró y me golpeó."
Juyin abrió la cortina y revisó sus heridas. Dijo: "Señor Eunuc, ¿cómo estás?"
Vico Xiao Bai respondió: "Estoy bien. Dime, Princesa Juyin, ¿cómo te llamas?"
Juyin dijo: "Me llamo Juyin Mok Jiansheng."
Vico Xiao Bai no sabía cómo escribir la palabra "Jiansheng", asintió y dijo: "Eso suena bien. No está mal, pero no es el mejor nombre."
Juyin preguntó: "¿Y tú, cuál es tu nombre?"
Vico Xiao Bai respondió: "Mi nombre completo es Hu Shuo, se me conoce como Vico Xiao Bai."
Juyin sonrió sarcásticamente y dijo: "¡Eso suena genial! Pero ¿no crees que debería ser el primero?"
Vico Xiao Bai sonrió y dijo: "Soy el único eunuco en la corte, todos me llaman 'Señor Eunuc Hu'."
Juyin preguntó: "¿Sabes mi verdadero nombre? ¡Mi nombre es Hsu Yih!"
Vico Xiao Bai se sorprendió y preguntó: "¿Cómo lo sabes?"
Juyin respondió: "Sé que eres Hu Shuo, el nombre de tu madre era Hsu, y tu apodo es Baodao."
Vico Xiao Bai rió y dijo: "No me importa. ¡Tengo una pócima mágica que cura las heridas y es mejor que la medicina sagrada del Dios Buda!"
Juyin rió y preguntó: "¿Qué vas a hacer con esa pócima?"
Vico Xiao Bai dijo: "Lo usaré para cuidar tu pecho. Cuando te cure, serás hermosa como una flor. Sólo que solo mi hijo podrá verlo."
Juyin sonrió y respondió: "Eso suena muy interesante. ¿Cómo es que sólo tú hijo...?"
Vico Xiao Bai continuó: "Ella alimenta a mi hijo con leche materna, por lo que él puede verla."
En ese momento, se oyeron pasos en el exterior y alguien preguntó: "¡Señor Eunuc Hu! ¿Dormiste ya?"
Vico Xiao Bai dijo: "Sí, ¿quién es? Deja hasta mañana."
El hombre externo respondió: "Soy Rui Dong."
Vico Xiao Bai se sorprendió: "¡Rui Dian, el subdirector de los guardias! ¿Qué ocurre?"
Rui Dong era el subdirector de los guardias del Emperador. Vico Xiao Bai y los demás guardias lo admiraban por sus habilidades militares, solo superado por el director general Du Long.
Rui Dong explicó: "Soy Rui Dong, he venido con una emergencia importante para preguntarle a Señor Eunuc Hu."
Vico Xiao Bai pensó: "¿Por qué viene a estas horas? Si sabe que tengo asesinos aquí, seguro quiere buscarlos." Decidió engañarlo y dijo: "¡Bien! ¡Abriré la puerta!"
Subió al cuarto y susurró: "¡No hables!"
Llegó a su habitación, cerró la puerta y abrió la puerta principal. Un hombre alto de gran estatura esperaba fuera.
Rui Dong dijo: "Perdone la interrupción, Señor Eunuc Hu."
Vico Xiao Bai respondió: "Está bien, está bien." Miró hacia arriba para ver su cara. No mostraba ni una sonrisa ni una expresión de ira; Vico Xiao Bai preguntó: "¿Qué necesidad tan importante te trae, subdirector Rui?"
Rui Dong explicó: "Soy portador de la orden imperial, se dice que hoy hubo asesinos en el palacio. Se me encarga averiguar con usted lo que pasó."
Vico Xiao Bai respondió: "Estoy buscando respuestas al mismo tiempo. Hasta ahora he estado saludando al Emperador."Ve Xiao Bao y Hablaba con él en tono burlón, solo para dilatar el tiempo e ideas para huir. Dijo: "El Emperador me ordenó que a la mañana siguiente, interrogara inmediatamente a los guardias para averiguar quién es el bribón que incitó a Ruitong a traicionar al palacio y qué conspiración existe."
Ruitong se sorprendió aún más. Gritó con voz temblorosa: "El Emperador... ¿cómo dijo eso? Fue aquel asesino quien le habló de mí. Esto es una injusticia sin precedentes, ¡me están acusando a mí sin razón!"
Ve Xiao Bao continuó: "El Emperador me encargó que investigara en secreto y dijo: 'Si Ruitong oye esto, probablemente vendrá a asesinarte, ten cuidado'. Le dije: 'No te preocupes, el bribón no se atrevería a hacer nada tan arriesgado en el palacio.' El Emperador respondió: '¡Hum! ¡Pero eso es improbable! Si osa incitar a los asesinos al palacio, ¿qué más puede hacer?'"
Ruitong gritó de nuevo: "¡Estás mintiendo! No fui yo quien incitó a los asesinos. El Emperador... no se permitiría acusar falsamente a alguien."
Ve Xiao Bao respondió: "Quizás ambas partes hayan sido engañadas por bribones. Ruitong, no te preocupes, iré a debatir con el Emperador. Si realmente no fuiste tú, aunque el Emperador sea joven, es muy astuto y confía en mí, todo se resolverá."
Ruitong exclamó: "¡Gracias! Ve conmigo para ver a la emperatriz."
Ve Xiao Bao respondió: "Es demasiado tarde. Es mejor que vaya directamente al Emperador. Tal vez ya te han enviado alguien por orden del Emperador para detenerte. Ruitong, no resistas si los guardias vienen a buscarte, sino lo harán más difícil para ti."
Ruitong se mostró furioso: "La emperatriz dice que eres un mentiroso, y tienes razón. No hice nada malo, ¿por qué tendría que resistirme? Ve conmigo." Ve Xiao Bao cambió de táctica, gritando: "¡Mira, te están buscando!"
Ruitong se dio vuelta a ver, mientras Ve Xiao Bao entraba rápidamente al cuarto. Ruitong vio que no había nadie y se dio cuenta de su engaño. Corrió hacia el cuarto y agarró a Ve Xiao Bao en la espalda.
En realidad, Ruitong estaba muy asustado tras las amenazas de Ve Xiao Bao, pero si este insistía en ver al Emperador, probablemente no lo impediría. Sin embargo, Ve Xiao Bao tenía a dos mujeres ocultas en su cuarto, entre ellas una era una asesina que había entrado al palacio. Temiendo ser descubierto, prefirió huir en vez de enfrentarse al Emperador y fingió que Ve Xiao Bao había sido atrapado para entrar rápidamente.
Ve Xiao Bao se metió al cuarto y se puso a saltar hacia la ventana. Sin embargo, Ruitong lo agarró en la espalda. Ve Xiao Bao intentó escapar pero Ruitong se agarró firmemente. Las dos estaban luchando cuando Ve Xiao Bao sacó un libro del cuarto de Ruitong y uno que había robado del cuarto del Príncipe Geng.
Ve Xiao Bao gritó: "¡Ah!" luego sacó el libro del cuarto del Príncipe Geng, que solo tenía la cubierta roja con bordes blancos. Comparándolos, ambos eran iguales en todo menos la cubierta. Ruitong se dio cuenta de que Ve Xiao Bao había encontrado otro libro.
Ve Xiao Bao pensó: "Dentro de este libro debe haber algo extraño, pero no sé leer. Si lo muestro a la princesa y a la dama Fang, tal vez podrán entenderlo. Pero si lo hago, las dos me mirarían con menos respeto." Llenó una caja con los libros robados.
Ve Xiao Bao decidió: "La emperatriz vino por su propia cuenta para matarme, temía que yo descubriera sus secretos. Ahora mandó a Ruitong y lo acusó falsamente de traición. Si no regresa pronto, enviará más gente. Debo actuar primero y denunciarle al Emperador esta noche antes de salir del palacio."
Se dirigió hacia la dama Fang: "Tengo que irme a dar rumores sobre Ruitong y su supuesta alianza con tu familia. Princesa Fang... (querría llamarla esposa, pero la situación era urgente y no podía perder tiempo en bromas) ¿por qué viniste esta noche? ¿Vienes a asesinar al Emperador?"
Fang Yi respondió: "Ya que eres nuestro amigo, podemos confiar en ti. Venimos disfrazados como subalternos del Príncipe Geng y planeamos asesinar al Emperador."
Ve Xiao Bao suspiró de alivio: "¡Qué plan! ¿Cómo pretendéis engañar a Geng?"
Fang Yi explicó: "Hicimos marcas en nuestros vestidos para demostrar que pertenecemos a su corte. Algunas armas y artefactos también tienen marcas del Príncipe Geng."
Ve Xiao Bao preguntó: "¿Por qué?"
Fang Yi respondió: "El Príncipe Geng sirvió de comandante en el Paso de Shanhai antes de entrar a la dinastía Qing." Ve Xiao Bao asintió.
"Es un plan muy astuto."
Fang Yi continuó: "Si fracasamos, podemos hacer que el Emperador se enoje y mate a Geng. Si nos atrapan, podemos fingir ser aldeanas que trabajan para Geng y dar nuestras armas a los guardias del palacio."
Ve Xiao Bao se sintió aliviado: "¡Qué plan! ¿Y por qué no vinisteis a salvar a la princesa?"
Fang Yi respondió: "No sabíamos dónde estaba. Somos humanos, después de todo."
Ve Xiao Bao asintió y preguntó: "¿Tienes armas marcadas contigo?"
Fang Yi respondió: "Sí." Sacó una espada del lecho, pero su brazo era débil.
Ve Xiao Bao rió: "¡Suerte que no dormiste a mi lado! De lo contrario, te habrías matado accidentalmente." Fang Yi se sonrojó y le dio una mirada furiosa.
Ve Xiao Bao guardó la espada en el cuerpo de Ruitong. Dijo: "Iré a denunciar esto sobre Ruitong. No es evidencia, ¿verdad?"
Fang Yi negó con la cabeza: "Esa marca pertenece al Paso de Shanhai y Ruitong no servía allí."
Ve Xiao Bao asintió. Agregó: "¿Qué debemos colocar en él?" Se dio cuenta inmediatamente: "Perfecto!" Colocó los diamantes del Príncipe Geng, las joyas de jade y el dinero en la tumba de Ruitong.
Ve Xiao Bao tomó el cuerpo de Ruitong para llevarlo al jardín. Pasando un paso, escuchó a alguien acercarse. Suavemente lo dejó caer y escuchó: "El Emperador te ha ordenado que lo esperes."
Ve Xiao Bao se alegró enormemente: "¡Estoy a salvo! Estaba preocupado por no ver al Emperador esta noche. Ahora viene a buscar a los guardias, ¡esto es perfecto!"
Respondió: "Sí, me vestiré y saldré enseguida." Movió el cuerpo de Ruitong debajo de la cama y le dio señas para que Fang Yi y la princesa se quedaran quietas. Se desvistió rápidamente y se vistió con otro traje.
Justo antes de salir, pensó: "Fang no es una fiel aliada, mejor guardarme estos libros." Guardó los dos libros y el dinero en su vestido antes de apagar la lámpara y salir. Recordó que debía llevar las cartas del maestro.