Entonces Li Xú comprendió que su diferencia con el herrero era demasiado grande, y aunque usara toda su fuerza no sería suficiente. Así que no se relajó, rolando para esquivar, saltando para retomar el combate. En esta ocasión, comenzó a usar todas sus fuerzas en una técnica de gran abanico, desarrollando la intención del primer verso: el gran golpe como un tigre. El herrero asintió con satisfacción y avanzó medio paso, desviando suavemente la espada de Li Xú y dando otro golpe en su cintura.
"El movimiento lateral es así! Pero recuerda usar solo el filo," exclamó el herrero sin prestar atención a Li Xú, quien tropezaba con la empuñadura de la espada.
Ese estilo de espada militar se conocía en toda Mongolia. Incluso si los soldados no eran expertos, estaban familiarizados con ocho movimientos: el gran golpe, el movimiento lateral, la sacudida alrededor, el corte, la pica, el cuchillazo oblicuo y la parada. Eso mismo Li Xú había escuchado de niño de los guardias del clan, quien usaban versos similares para enseñar.
Pero el estilo de las espadas dependía mucho del usuario. Las espadas que usaba los guardaclases eran poderosas pero rígidas y no ofrecían muchas variaciones. Sin embargo, la espada que el herrero utilizaba era ágil y delicada, con un toque despiadado y astuto. Incluso cuando Li Xú sabía cómo se movía, encontraba difícil esquivarlo.
En toda la mañana, Li Xú no logró captar ni una décima parte del verdadero espíritu de las técnicas de la pica. Solo lograba caer al suelo con cada golpe y patada del herrero. Afortunadamente, había nacido en una familia humilde, así que tenía una piel gruesa y no gritaba a pesar de los golpes, lo cual ganó el aprecio del herrero.
Cuando la tarde llegó, la esposa del herrero preparó té con leche y ambos dejaron de entrenar. El herrero estaba contento después de todo un día de entrenamientos y invitó a Li Xú a quedarse a tomar algo en su casa. Después del desayuno, corrigió brevemente algunos movimientos básicos y se dedicó a forjar las espadas para los pastores.
Li Xù se arrastró con el cuerpo dolorido hasta su tienda. Luego llevó a Ganlu a visitar a otros héroes de la tribu. Cuando terminaron sus "shows" diarios, regresó a su tienda caminando con dificultad. El clima había sido favorable y no se permitía quejarse en la tienda, así que descansó un momento antes de subir al caballo para seguir practicando.
Extraño, cuando Li Xú luchaba sobre el caballo, parecía dominar una presencia impactante, pero sus movimientos eran torpes y sin técnica. Después del entrenamiento matutino con el herrero, los golpes de su espada corta parecían vivos, moviéndose a su antojo. Cada movimiento, ya fuera un gran golpe o una sacudida, podía conectar con naturalidad.
**Nota 1:** La estrella de hierro, es decir, las rocas de hierro que caen en el desierto. Aunque la fundición no era muy avanzada, los caballos y espadas eran famosos debido a la calidad superior del metal. También, por la escasez, no se podía producir una gran cantidad de armas.
**Nota 2:** El burro salvaje mongol, también conocido como "burro salvaje", solo sobrevive en Mongolia. Los soldados y guerreros solían usar estos animales debido a su resistencia y capacidad para soportar condiciones climáticas extremas.
**Nota 3:** Mùshí Shèn, el hermano de Mùshí Tǔbāo, uno de los pocos que no supieron aprovechar la situación en la batalla contra los Fénix. Tras la derrota, fue asesinado.
**Nota 4:** Este esquema de entrenamiento se basa en el estilo de espada usado por el ejército de Qi Jiguang.