『Capítulo incorrecto, informa aquí』 readx();En la gran Dinastía Song, las creencias sobre el destino y la fortuna eran muy populares entre los funcionarios.
Dado que suDestino parecía muy favorable, Yun Zheng no vio razón para discutirlo.
Si algo era de su beneficio, ¿qué mal había en aprovecharlo?El signo del "Lobo Ambicioso", solo de escuchar ese nombre, parecía cargado de energía destructiva.El Día de Yuanxiao siempre resultaba aburrido cuando se discutían estos temas, pero Wang Yangming ya había compuesto el gran poema "Shēng Zhāzǐ, Yuánxī", lo cual generó numerosos aplausos:¡Era el año anterior!Las luces del mercadillo y las farolas iluminaban la noche.Cuando subió la luna al extremo de los sauces, acordamos verse a la caída de la tarde.¡Este año es Yuanxiao otra vez!La luna y las farolas siguen siendo lo mismo.Pero no veo a la persona del año anterior.
Las lágrimas mojan mi chaqueta de primavera.Estar presente para ver ese poema nacer también fue emocionante para Yun Zheng;aquella frase "Cuando subió la luna al extremo de los sauces, acordamos vernos a la caída de la tarde" iluminó el saloncito literario chino durante más de mil años.
Hasta ahora, aún se siente un aroma mágico cuando la recitan.¿Para quién estará pensando este maestro?¡Tiene una barba casi media pulgada!¿Será que todavía tiene deseos de furtivas uniones amorosas?Las acciones de robar y llevarse a la persona amada son lo que los funcionarios con la estrella deberían hacer.
¿Qué está robando?Después de aceptar las felicitaciones de todos, Wang Yangming levantó su vaso y suspiró: "Se dice que el Señor Yun ha compuesto un gran poema titulado 'Qīng Yùànàn, Yuán xī'.
Mi viejo esto puede ser que se trate de arrojar una piedra para llamar a otros a hacer lo mismo.
¿Podría el Señor Yun recitarlo?"Permítanme abrir los ojos a todos."Yun Zheng ya estaba sentado en un lugar oscuro;hoy no quería mostrar su cara en público.
Ya era suficiente que fuera odiado por la gente, así que mejor seguir bajo la escoba.
No pensó que Wang Yangming lo sacaría de ese escondite.El emperador Ouyang Zhen sonreía mientras miraba a Yun Zheng, aún levantando su copa dorada, esto no le dio a Yun Zheng ninguna oportunidad para huir;finalmente respondió: "Solo se trata de un juego poético para mujeres, ¿cómo podría compararse con la gran obra del señor?¡Es digno de olvido!"Ouyang Zhen no dejó que Yun Zheng tuviera la oportunidad de esconderse.
Tomando un papel de plata desde el lado, sonrió: "¡Qué bello poema!¿Cómo se puede entretener a las mujeres en la intimidad con él?Zou Tong, lea esto para agregar una nueva historia memorable a esta fiesta."Zou Tong abrió el papel y, después de un breve ensayo, comenzó a recitar: "Qīngyù àn, Yuánxī,La noche libera mil flores.Y luego vuela como estrellas bajo la lluvia.Los caballos dorados con carrozas decoradas se mueven por las calles perfumadas.El sonido de las flautas aves fluye, el candelabro de jade gira,Una noche llena de bailes y fiestas.Gargolas blancas, copos de nieve, hilos dorados.Risas y olores se ocultan en la penumbra.Busco a esa persona entre miles de personas.De repente me giro y veo que ella está allí,En el lugar donde las luces son más tenues.""¡Buena poesía rica!" exclamó Han Qi antes de Ouyang Zhen, dejándolo en un silencio mientras no hablaba más sobre la poesía.Ouyang Zhen se sintió un poco avergonzado y quiso decir algo, pero entonces Han Qi dijo: "Para hablar de las poesías hermosas y frescas, es necesario mencionar al famoso Li Yu.