Cuando se recogía la hierba, el cielo tenía que estar despejado y radiante.
Cuando Yun Zeng se levantó esa mañana, el cielo rojo brillaba con un sol naranja que apenas había salido. Apenas alcanzó una altura de diez yardas cuando se transformó en blanco con furia, vomitando llamas hacia la tierra. Las calles estaban llenas de polvo blanco, y pronto los soldados que huían del calor empezaron a ponérseles las sandalias. La tierra ya estaba tan caliente que resultaba imposible caminar sobre ella.
En realidad, el ejército había marchado durante tres horas. En verano, se movía al amanecer y al anochecer; después de mediodía se buscaban lugares para acampar, porque una deshidratación podía ser peligrosa. Los campesinos, sin embargo, no lo veían así.
Al atardecer del día anterior, había hablado con un agricultor viejo y este le había dicho que no había nada de qué temer, pero al amanecer, el campo estaba lleno de personas recogiendo la cosecha. Al principio, se agachaban y huyeron ante la vista del ejército, como si fueran patos robando trigo, pero luego vieron que los soldados no les prestaban atención y su coraje creció.
Al final, algunos niños traviesos se acercaron a las carreteras para observar el paso del ejército de cerca. Mientras miraban, sus rostros llenos de envidia mostraban la admiración que sentían por los soldados sentados en sus caballos altos.
Los adultos estaban muy preocupados. Algunas mujeres huían a gran distancia y lloraron al ver a sus hijos acercarse a los soldados, pero nada pasó. Algunos niños valientes recibieron recompensas cuando los soldados arrojaron trozos de carne cocida del caballo que se comían en el borde de la carretera. Se apresuraban a cogerlos y metérselos en la boca antes de seguir esperando.
Algunos niños obsequiaban estos pedazos de carne secada a sus abuelos o padres. Los adultos, sorprendidos y sin saber cómo reaccionar, probaron la carne seca y confirmaron que era comestible. Su preocupación desapareció.
Las intenciones de los campesinos eran simples e ingenuas: dieron a los soldados una bebida fermentada llamada jugo de sopa, que era amarga pero refrescante. Los soldados del distrito de Beijing no la soportaban, pero para los soldados que provenían de las tierras áridas, era un manjar y se devoraron el contenido de sus tazones de barro gritando "¡Esto es genial!".
Yun Zeng también probó el jugo de sopa. Con una gran alegría, agarró con tenedores hierbabuena amarga y la comió sin problemas. Aunque Ho Ge Yu y Su Shi aborrecían ese líquido que parecía agua usada para lavar cocinas, no impidieron a Yun Zeng desayunar.
"Este es un refresco fresco y refrescante, ideal para combatir el calor. Los caldos de judía son inferiores. No deberías hablar sin saber."
"Es agua de sopa. ¿No te preocupas por que pueda dañar tu estómago?"
"Sé lo que estoy haciendo. Este líquido es mejor que la leche fermentada, ya que puedes comerla todo el día pero no comiste este. El principio es el mismo, solo que los materiales son diferentes. Los campesinos dependen de este para luchar contra el sol."
El jugo de sopa en realidad era poco agradable, pero Yun Zeng estaba contento porque los campesinos no temían a su ejército y ahora la situación parecía más armoniosa. La bandera del ejército ondeaba en las calles mientras los campesinos trabajaban incansablemente en el campo, sin interponerse entre sí pero viviendo juntos. Eso era lo que un país normal debería ser.
Al salir de la aldea Zhu Jiahe, Yun Zeng no tomó el camino que había utilizado antes; en lugar de ello, siguió el amplio sendero directamente hacia la ciudad Guanwu, ya que no había necesidad de esconderse. El cortocircuito era lo más conveniente.
Los corruptos oficiales del país enemigo siempre podían ofrecer sorpresas inesperadas. La Guanwu Ciudad estaba siendo reconstruida por Uguotu, quien, para ahorrar dinero, había contratado a sus propios parientes para que lo hicieran. Los Liao que se habían escapado de la batalla informaron a los habitantes de Guanwu que el ejército del norte estaba totalmente destruido, y así muchos de ellos corrieron hacia Jianjing sin notificar a Go Hengchuan, posiblemente por no quererlo hacer.