Ella le preguntó qué había sucedido, pero Jia Baoyu solo le dijo que no era nada importante.Al llegar al dormitorio, Jia Baoyu fue recibido por su abuela Jia quien estaba preocupada de que viviera en el templo.
El plan para sus hermanas y Jia Baoyu se llevó a cabo con éxito.Dos personas estaban discutiendo, cuando un mensajero de Jia Zheng llegó a informar a la abuela Jia: "El día 22 de febrero es muy bueno.
Los chicos e chicas podrán mudarse entonces.
En los últimos días, envíen gente para organizar y preparar las habitaciones." Xue Baochai se alojaría en el Jiaoxuan Yuan, Lin Daiyu en el Xiaoxiang Ge, Jia Yingchun en el Zhuijin Lou, Tan Chun en la Zhaoshuang Zhai, Xi Chun en el Liaofeng Xuan, Li Ren en el Caotang Cun y Baoyu en el Yihong Yuan.
En cada lugar se asignarían dos abuelas viejas y cuatro sirvientas, además de las sirvientas propias de cada persona y sus amamantadoras.El día 22 llegó, y todos entraron en la jardín.
El jardín entonces lucía flores y bordados, con sauces ondeando suaves fragancias.
Ya no era tan solitario como antes.Ahora, vamos a hablar de Baoyu desde que entró al jardín.
Desde entonces, estaba completamente satisfecho, sin desear nada más.
Cada día se pasaba con las hermanas y sirvientas, leyendo o escribiendo, tocando el piano, jugando ajedrez, pintando, componiendo poesías, bordando y cosiendo, entre otras cosas, y se divertía mucho.Baoyu también había escrito algunos poemas al respecto:Noche de PrimaveraEl paño de nubes y la cama de lana,el reloj de ranas a través del callejón aún no ha sonado.La leve frío en el almohadón, las gotas de lluvia fuera de la ventana,la primavera en los ojos, la persona en el sueño.Las lágrimas de la vela por quién se secan,el dolor del pétalo para mí.Es acostumbrada a que la sirvienta joven esté cansada,y se queda tumbada, sin poder resistir las carcajadas.Noche de VeranoLa muchacha sedienta duerme largas horas,la paloma en el cajón de oro grita para servir la infusión.La luz del espejo del palacio al destilar mirra,las habitaciones llenas de aromas de incienso y almizcle.El vino rociado como rocío, ligeramente frío,la ventana de cristal da sombra a la brisa veraniega.Las piscinas en la terraza se conmueven por el viento,las damas del patio se retiran después de almorzar.Noche de OtoñoEn Jiaoxuan, el jardín está en silencio,la luna pálida se refleja en las telas de seda.La roca llena de musgo acoge a la paloma dormida,las flores de loto mojadas por la lluvia de otoño.Con el manto, abrazo al servidormen que porta la vela dorada,el jardín se ha ido, pero aún queda el sonido del cesto.En silencio, bebo alcohol para calmar mi sed,y fumo un cigarrillo de hierba para apaciguar mi sed.Noche de InviernoEl espíritu de la pera y el bambú a las tres de la madrugada,el suave colchón sin descanso.La sombra del pincho en el patio vela a un solo halcón,las flores de loto caen, pero no hay pájaros.Las sirvientas con trajes verdes y vestidos blancos,el príncipe con capa dorada bebe vino ligero.La servidora me entrega el té recién hecho,lo recojo y lo escucho en la nieve fresca.Baoyu se sintió feliz hasta que un día, todo cambió.
Se sentía mal, no estaba bien ni allí ni fuera, siempre pensando y meneándose de un lado a otro.Era una mañana en el tercer mes, después del desayuno, Baoyu llevó un conjunto de "El encuentro real" al puente de la fuente de los fragantes pétalos, se sentó bajo los cerezos en flor y comenzó a leer.