Las dos mujeres no esperaban y se asustaron un poco.
Mirando a su alrededor, vieron que era Mia Yu. Ambas quedaron sorprendidas.
Dai Yu preguntó: "¿Cómo llegaste aquí?"
Mia Yu rió: "Escuché que estabais disfrutando de la luna y tocabais la flauta. Me uní a la diversión, pero me quedé escuchando vuestros versos, que son hermosos. Sin embargo, algunas líneas parecen demasiado tristes. Eso se debe al destino, así que vine para interrumpirlos."
Ambas dijeron que tenía razón.
Mia Yu continuó: "Ya es muy tarde y todas las doncellas probablemente estén durmiendo. Mis doncellas deben estar buscándome."
Dai Yu rió: "¿Tan tarde ya?"
Las tres mujeres se dirigieron juntas a la abadía del Círculo de Joyas Verdes.
En el interior, había velas encendidas y las doncellas también estaban durmiendo. Solo una doncella estaba dormida en un banco.
Mia Yu les pidió que se sentaran a descansar y beber té mientras ella escribía sus versos.
De repente, escucharon un golpe en la puerta.
La doncella abrió y vio que era Zhi Juan, Chui Lu y algunas otras doncellas buscándolas. Entraron y sonrieron: "Hemos estado buscándolas en todo el jardín. ¡Incluso hemos ido a las habitaciones de la tía!"
Mia Yu les pidió que se sentaran mientras preparaba más té.
Después de leer sus versos, Mia Yu dijo: "No me arrepiento si son malos, pero ¿podrías hacerlos mejores?"
Dai Yu rió y dijo: "No es necesario. Si quieres escribir una conclusión, ¡hazlo!"
Mia Yu continuó su poema:
"Las incienso se extinguían en el cazo dorado.
La grasa de la flor se derritió en el plato.
Un viento añoraba a las viudas,
Los sábanas calentadas por sirvientas.
Una colcha suspendida con plumas,
Un tapiz cubierto con cinturones multicolores.
La hierba mojada es más resbaladiza,
El frío invierno dificulta tocar los bambúes.
Caminando alrededor del estanque enredado,
Subiendo por el monte solitario.
Las rocas son extrañas, como si fueran las obras de dioses y demonios,
Los árboles temblorosos, como si estuvieran posados los tigres y lobos.
Rayos matutinos atraviesan la niebla,
Cables matutinos cubiertos de rocío.
Las aves vuelan por mil arboles,
Un mono canta en el valle.
Conociendo el camino, se olvida del sendero,
El río conoce su fuente sin preguntar.
La campana repica en la abadía de Círculo de Joyas Verdes,
Los gallos cantan en el pueblo de Aromas de Arroz.
Con entusiasmo, la tristeza se prolonga,
Sin pena, ¿por qué ser irritante?
El sentimiento aprecia su propia diversión,
El interés no puede hablar con nadie.
¡No te canses hasta el amanecer!
Ambas mujeres lo leyeron y quedaron maravilladas: "¡Podríamos haber estado en un gran error si no hubiéramos encontrado a tanta poeta!" Mia Yu rió y dijo: "Nos veremos mañana para pulirlo. ¡Es tarde, debemos descansar!"
Las dos mujeres dijeron adiós y salieron de la abadía.
En su habitación, Zhi Juan le preguntó a Xiang Yun: "¡La señora mayor aún espera que nos vayamos a dormir! ¿Dónde queremos ir?"
Xiang Yun rió y dijo: "Cuando me encuentre en el camino, mejor no despertar a la enferma. Mejor iremos con Lin Daiyu en mitad de la noche."
Al llegar al jardín de los Jazmines Llorosos, varias personas ya estaban dormidas.
Entraron y se desvistieron y se lavaron, luego se acostaron. Zhi Juan cerró las cortinas, apagó la luz y salió.
Sin embargo, Xiang Yun tenía un malestar en el asiento y apenas podía quedarse dormida. Dai Yu también era insomne debido a su débil estado de salud, así que no podían dormir en sus camas.
Xiang Yun preguntó: "¿No puedes dormir?"
Dai Yu suspiró: "Soy una tonta, solo puedo dormir durante un año, unas diez veces."
Xiang Yun dijo: "Debiste haber ido a ver al médico. ¡Es culpa de la enfermedad!"
Por la mañana, no se recuerda lo que pasó después.