Capítulo 61 Hermanas (360 Mevotes Rosados para Actualización)
Varios jóvenes que se habían acercado a nadar llegaron por turnos a agradecerle a Su Zhaow. Incluyendo a Páng Jixiu, los ancianos de la familia Su no asistieron. Su Zhaow sabía que temían ser reprendidos por sus antepasados y, junto con varios jóvenes, decidieron ocultar el incidente.
Su Zhaow pensó que así era mejor. El incidente ocurrió en la finca de su abuela, y los miembros de su familia Su tenían una inclinación hacia su abuela, posiblemente culparían a su abuela por lo sucedido.
Le ordenó a Hóngjū: "Si aún hay alguien que se baña, tú busca a algunas personas en el pueblo para guardar la orilla del río. Mejor estar preparados."
Hóngjū respondió asintiendo rápidamente.
Su Zhaow visitó a Tōngniang y le pidió a su abuela que le buscara unas sirvientas: "... no tengo nadie en mi lado de la familia con el que contar."
Después de pensarlo un momento, la abuela llamó a cuatro o cinco niñas de edad adecuada.
Su Zhaow reconoció a Gānlù y Sùjuàn.
En ese momento, Gānlù se llamaba Dositas y Sùjuàn era Cáodì.
Su Zhaow las dejó con dos nuevas identidades y les enseñó las reglas personalmente. De la misma manera que en su vida pasada, Gānlù era astuta y aprendía rápido. Sùjuàn era estable y cuidaba de todo con diligencia. En su vida pasada, Sùjuàn administraba sus baúles, mientras que Gānlù la seguía de cerca para ayudarla.
Su Zhaow asintió mentalmente.
En agosto, una misión del Oeste se presentó para recoger a Su Zhaow.
La joven convenció a su abuela: "¿No nos podrías acompañar? Pronto será el Festival Lunar."
"Me siento incómoda viviendo allí," respondió la abuela, sin contar cuántas veces había rechazado a Su Zhaow. "No te hagas sentir incómoda."
Su Zhaow solo pudo ordenar de nuevo a Hóngjū que no dejara sola a su abuela, que no se levantara temprano para regar el huerto y que no saliera al mediodía para pasear por los campos. Después de tanto tiempo explicando, partieron.
Hóngjū se quedó con la abuela: "¿Es cierto que la señorita Cuí quiere honrarla? Si lo haces así, causarás tristeza a la señorita Cuí."
"¡Qué sabes tú?" retrepó Cui Shì. "La Señora Xiāng aún vive en el principal, ¿adónde iría si yo llegara?"
Hóngjū calló.
Su Zhaow regresó a su casa, se lavó y saludó a su padre.
Su Shìyīn vivía en la biblioteca; Su Míng acompañaba a Xióngyùn en el Jardín de Rosas.
Cuando llegó, Su Shìyīn estaba arrodillado cuidando del jardín. Xióngyùn servía con un platillo que contenía tijeras y otros utensilios. Míng se sentaba a descansar en la terraza donde su padre solía tomar el té, comiendo galletas de jazmín.
Al verla, Xióngyùn le dio la espalda fingiendo no verla.
Su Shìyīn le sonrió y le señaló con las manos: "¡Regresaste! ¿Cómo está Cuí Shēnmǔ? ¿Has comido?"
"Cuí Shēnmǔ está bien," respondió Su Zhaow, saludando a Xióngyùn, después observó los cactus que su padre cultivaba y bromeó. "No me había dado cuenta de que estos habían florecido. Aunque aún es temprano, ¿no deberíamos poder ver sus flores en el Festival Lunar?"
Bajando la cabeza, acarició uno de ellos: "¿Será este el cactus negro? Me han contado que puede florecer en negro."
"¿Cómo lo reconociste?" preguntó su padre.
Su Zhaow no pudo evitar reírse y señaló la maceta: "La has cultivado en un recipiente con bordes de primrosa."
Su Shìyīn también se rio, extendió una mano para tomar una servilleta del platillo que Xióngyùn sostenía y entraron a la habitación.
Míng se levantó inmediatamente y jaló a Xióngyùn: "Madre, madre, ve y mira a Su Zhaow. ¿Qué actitud es esta? Ni siquiera te saludó."
Xióngyùn dio la espalda, con un tono entrecortado: "¡¿Quién me hizo venir aquí?! ¡Su Zhaow me ha dado su perla de jade!" Entonces dijo a Míng. "Mírgate el cuello, hermana."