(Salta al río y se ahoga) (Anciano mira por largo tiempo, llora al ver la capa, la ropa y el sombrero de Shisi) ¡Oh, Shisi!¡Shisi!Eres un gran leal, ¿pero quién habría sabido que te ahogarías si no hubieras sido un hombre vulgar?(Chou Fa Ling, con una báculo de hierro y un cesto en su mano) Aun vivo, me escapo del juez;En la fuga, el caos.
(Pai Wei Hui, un joven, sube junto a Chou Fa Ling) Día tras día peleando por la familia, este año, ¿quién será mi hogar?(Callejón, llamado) Zhen!Segundo hermano!El sol se pone, corremos.
(Ming, Wu Ying Ji) Venimos de escondernos en diferentes lugares, finalmente nos encontramos.
¿Qué tal si nos dividimos para escapar?(Ming) De acuerdo, de acuerdo.
(Chou Fa Ling mira al anciano) ¿Qué haces aquí llorando, viejo?(Anciano) Solo me encuentro en la calle y recuerdo a Shisi, el General Departamental.
Casi me caigo al río.
(Callejón) ¿Cómo llegó Shisi hasta aquí?(Anciano) Esta noche Yangzhou cayó en manos del enemigo, se refugió aquí, oyó que el emperador ya había huido y saltó al río.
(Callejón) Pero eso no es cierto.
(Anciano señala) ¿No ves esta ropa, los zapatos y la capa?(Chou Fa Ling mira) Mira adentro de la ropa, ¡tiene tinta roja!(Callejón) Espera, leí eso.
"Nombrado condecorado como Contralor General del Sur del Río Jang y otros lugares militares, miembro del Gran Consejo Universitario, Secretario del Ministerio de Guerra".
(Callejón llora) Es realmente el señor viejo Shisi.
(Ming) Vestido con ropa y coronas, todos los presentes lloran y entran en pésimas relaciones.
(Todos se prostran y lloran) [Gu Luntai] Caminando por la orilla del río, lamento mis penas.
En un instante, los espíritus leales ya no están aquí;durante el Año Nuevo Chino, ¿quién recuerda mi tumba?(Anciano) Milenios de historia surca el norte, Sangre y lágrimas caen en las montañas y ríos.
(Callejón) Leyendo a voz en off el Libro de la Convocatoria, (Anciano) En las orillas del Yangtze, la noche se vuelve caótica.
[Zhuì xià] Descendiendo por la cuerda.
[Yizhen] Entre Yangzhou y Nanjing, actualmente en Yixing, Jiangsu.
[Jiān] (jiān) La manta que cubre el lomo del caballo.[El Cercano a Chang'an, Lejos] Durante la invasión de los Jin al sur, cuando el emperador escuchó la noticia sobre Luoyang, él lloró.Su hijo Sima Shào le preguntó por qué lloraba, y él respondió: "Porque está más alejado de Chang'an."Al día siguiente, en presencia de los funcionarios, repitió esas palabras, esta vez diciendo: "Está más alejado del sol".[Tragedia del Xiang] Qu Yuan en el río Xiang.[Un metro de pez rivero amplio] El vientre de un pez de diez metros era muy espacioso (incluso si había sido engullido por un gran pez, no importaba).[Tarea] Una de las secciones del [Dosha], que cuenta cómo los cuatro confines son peligrosos, solo el estado de Chu es hermoso, y cómo atraer al alma para regresar al país.Se dice que fue escrito por Qu Yuan o Song Yu.[Día del Fuego Apagado] El Día del Fuego Apagado fue un día de sacrificios antiguos que se celebraba el día antes del Qingming.El [Oda para Reanimar el Espíritu] se cree que fue compuesto por Qu Yuan o Song Yu.