Tesoros de la Antigua Roma, Tercera Volumen: Residencia del Sur - Capítulo Cuarenta y Cuatro: Diferentes Destinos, Igual Simpatía
Se trataba de quien era capaz de llevar a los más destacados príncipes del mundo para que trabajaran como animales. Primero se debía presentar al monje Tao Siu Mo, sin oficio ni cargo pero con una gran reputación. Si se intentaba obligar a esos nobles con su posición social, serían maltratados hasta la muerte por un grupo de desalmados. Cada uno de ellos tenía en su casa a alguien que podía hablar libremente en el Consejo Real.
Ahora, los jóvenes adinerados portaban cestas de bambú y tenían en sus manos un arado medicinal, caminando con dificultad por las sendas montañosas. Tao Siu Mo se encontraba al final del grupo, a menudo impulsando el paso.
Tiangu, el más alto de todos, era también el más destacado visualmente. Su cesta de bambú estaba llena hasta arriba, pero él parecía no darse cuenta y caminaba con agilidad hacia adelante. Zhuo Zhi intentaba zafarse de su corta pierna para seguirle de cerca; solo llevaba un pequeño arado medicinal y a menudo lo movía como si estuviera practicando artes marciales.
El grupo se extendía por las sendas montañosas, Meng You Tong tropezaba continuamente en el medio del camino. Se forcejeaba para no caer atrás, pero cada tres días de medicina le habían dado un conocimiento básico de la medicina ordinaria y podían prescribir algunos fármacos simples. Tratar de curar su resfriado anterior había dejado una sensación de superioridad en él, considerándose a sí mismo un médico famoso. A pesar de que alguien le creía, aún tenía su estómago enfermo después de que se le buscase ayuda al doctor Meng. Si no fuera por el viejo Tao descubrirlo temprano, ese valiente habría tenido un final trágico.
Tras una vara de castigo, decidió ser un buen alumno y seguir al viejo Tao para aprender. Los estudiantes del templo se burlaban de él, diciéndole que sería suficiente si dormía en el aislamiento durante tres días. Sin embargo, decidió buscar su propia golpiza y se consideraba un miserable por ello, especialmente cuando se burlaba con fuerza Duan Meng, el joven Duan.
Duan Meng había desarrollado una afición por el templo desde que llegó. No era porque le gustara estudiar, sino porque aquí no había ningún problema de intimidar a otros, ya que todos tenían casi la misma posición social. Nadie se atrevía a acusarlo de abuso de poder. Duan Meng temía precisamente eso; siempre se consideraba justo y valiente para intervenir en situaciones injustas.
El mes pasado, una pelea con unos individuos en un bar que no querían pagar su cuenta dejó heridos varios y destrozó el lugar. El joven Duan se mostraba noble, pero luego tomó un balde de vino del bar, bebió a sorbos y luego se marchó con una afirmación amistosa mientras los dueños lloraban al ver todo el desastre.
Su padre le advirtió que debía esforzarse en su estudio sin hacer nada deshonroso; si no, lo arrepentiría. Había oído hablar de varios maestros respetados y sabía que era mejor evitarlos. Se comportó bien durante unos días pero encontró el templo menos estricto de lo que había imaginado. La castigo finalmente se limitaba a encerrarse en una habitación oscura por algunos días; ¿qué más importaba? Solo tenía que evitar los golpes y dormir un par de días.
Cuando su hermano mayor le pisó, no esperó ni disculpa; antes de que pudiera hablar, un puño del tamaño de un guiso lo dejó inconsciente. Yun Ye juzgó que era una conmoción cerebral, el viejo Tao dijo que tenía una enfermedad en la cabeza, y Liu Xian determinó treinta golpes o cuatro días de castigo.